在找出压在箱底的几件东西时——包括袖珍本《圣经》、信纸和他父母亲的照片——他头上的便帽掉进了皮箱里。在它这个环境中,他立刻认出了它,这是他的便帽,是母亲给他在旅途中戴的。然而他出于谨慎,在船上并没有戴,因为他知道在美国大家一般都戴便帽,而非正式的帽子,因此他不想在抵达美国之前就把这顶便帽戴旧了。只不过格林先生利用了这顶便帽来取笑卡尔。难道这也是出于舅舅的委托?在不经意的生气动作中,他抓住皮箱的盖子,箱盖砰的一声关上了。
这下子没救了,那两个睡着的人被吵醒了。其中一人先伸了个懒腰,打了个呵欠,另外一人也马上照做。这时,皮箱里的东西几乎全摊在桌上,如果这两人是小偷,他们就只需要走过来挑选。为了防止这种可能,同时也为了马上把事情澄清,卡尔拿着蜡烛走到那两张床边,说明他有权待在这里。他们似乎根本没期望听到这番说明,因为他们还困得说不出话来,只是不带一丝惊讶地看着他。他们两个都还很年轻,但是艰苦的工作或是贫困使得脸上的颧骨提早凸显出来,下巴上的胡子乱糟糟的,很久没剪的头发压扁在头上,此时他们因为困倦而用指节揉着凹陷的眼睛。